Los tres plebeyos. Tras la primera melodía del famoso vals de Felipe Pinglo
DOI:
https://doi.org/10.62230/antec.v2i1.31Palabras clave:
Vals criollo, música popular, cultura material, Lima, siglo XXResumen
Hace más de 80 años que la melodía de uno de los valses más conocidos y queridos del cancionero criollo peruano fue inconscientemente transformada debido a una temprana confusión que el tiempo y la tradición terminaron por canonizar. La reciente aparición de una partitura de la canción de Felipe Pinglo, publicada cuando este aún vivía, así como las declaraciones de un respetado compositor popular sobre el emblemático vals de Pinglo y un manuscrito original dan pie al siguiente artículo que examina las tres versiones en un intento por encontrar la primera melodía de El Plebeyo.
Descargas
Referencias
Acosta, M. (1999). Felipe Soberano [Web]. Promúsica peruana. Recuperado de: http://home.snafu.de/angelam/Centenario.htm.
Álvarez, R. [raul.alvarez.58726823]. (11 de mayo de 2018). Luis Enrique el Plebeyo [web]. Recuperado de: https://scontent.flim16-3.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/32231661_10156129371346226_7051831735864000512_o.jpg?_nc_cat=0&oh=21dc3425700545448219b1a32767e009&oe=5C2D701F
Cuba, C., & Arana, E. (2014). Y vivirá mientras exista la vida. Recopilación de la obra del maestro Felipe Pinglo Alva. Lima: Autor.
Discography of American Historical Recordings (2018). Victor matrix BAVE-66825. Mi Marta / Vicente Spina Conjunto [web]. Recuperado de: https://adp.library.ucsb.edu/index.php/matrix/detail/800034158/BAVE-66825-Mi_Marta.
Mejía, D. (2008). El Plebeyo [web]. Peruan-Ità. Recuperado de http://www.peruan-ita.org/personaggi/dario/elplebeio.htm.
Mejía, D. (2 de mayo de 2011). El Plebeyo [entrada de blog]. Recuperado de: http://naloalvaradochiquian.blogspot.pe/2011/05/el-plebeyo-por-dario-mejia-melbourne.html.
Mejía, D. [dario.mejia.378] (27 de mayo de 2016). Primera partitura de El Plebeyo. [Estado de Facebook]. Recuperado de: https://www.facebook.com/dario.mejia.378/posts/10154443239989505.
Mejía, D. [dario.mejia.378] (25 de agosto de 2018). Pedro A. Montalva y Felipe Pinglo [estado de Facebook]. Recuperado de: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10156972649574505&set=pb.768349504.-2207520000.1535996239.&type=3&size=451%2C658.
Ministerio de Cultura (2016). Resolución viceministerial N.º 198-2016-VMPCIC-MC. Recuperado de: http://transparencia.cultura.gob.pe/sites/default/files/transparencia/2016/08/resoluciones-del-viceministerio-de-patrimonio-cultural-e-industrias-culturales/rvm108-declararpatrimonioculturaldelanacionalaobramusicaldefelipepingloalva.pdf.
Montalva, P. & Juanita (1930). Óyeme, Armando. Lima: Editorial Musical La Rosa Hnos.
Montalva, P., y Márquez Talledo, E. (1930). ¡Qué iba a creer! Lima: Editorial Musical La Rosa Hnos.
Montalva, P. y Silva, O. (1930). Qué importa. Lima: Editorial Musical La Rosa Hnos.
Montalva, P. A. y Villanueva, E. (1930). Escucha mujer. Lima: Editorial Musical La Rosa Hnos.
Montalva, P., y Rivero, G. (1931). Gata. Lima: Editorial Musical La Rosa Hnos.
Salinas, R. (2016). Amor y desamor en Felipe Pinglo Alva. Lima: Autor.
Sarmiento, R. (2018). Felipe Pinglo y la canción criolla. Estudio estilístico de la obra musical del Bardo Inmortal. Lima: Fondo Editorial de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Antec: Revista Peruana de Investigación Musical
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.